Directions: |
Directions: Beat the eggs together with ½ cup milk for 2 or 3 minutes. Add the flour all at once and beat to a heavy, smooth consistency. Beat in the remaining milk and then the melted butter and salt. Use a lightly greased heavy cast iron to cook the batter. When the skillet is very hot, drop one tablespoon of batter into the pan, making a 3-inch circle. When the edges brown lightly after about one minute, turn the pancakes over and cook another minute or two. In Swedish families, the plättar are served “from pan to plate,” but if necessary, keep the pancakes warm on a platter in a 200 degree oven while you complete the rest. The best way to serve and eat the plättar is to drizzle a thin line of custard down the middle (box mix vanilla pudding works great), then top the custard with any kind of berry. Then fold the edges of the plättar over the fruit and custard like a burrito. Slå äggen samman med ½ kuper mjölkar för 2, eller 3 noterar. Tillfoga allt mjölet strax, och takten till en skurkroll, slätar konsistens. Takten i det resterande mjölkar och därefter det smältta smöret och saltar. Använd ett lätt inoljat skurkrollgjutjärn för att laga mat smeten. Tappa en matsked av smet in i panorera, danande som när kastrullen hoas mycket, 3 flytta sig mycket långsamt cirklar. Laga mat en andra minimalt eller två, när kantar brunt lätt, efter omkring en som är minimal, har vänt pannkakorna över och. I svenska familjer tjänas som de plättar ”från panorerar för att plätera,”, men, om nödvändigt, fördriver uppehället pannkakorna som är varma på ett uppläggningsfat i en 200 grad ugn, dig avslutar vila. Det bäst långt till serven och äter det plättar är att dugga ett tunt fodrar av custard besegrar en mitt (boxas arbeten för blandningvaniljpudding utmärkt), då överträffar custarden med någon sort av bär. Vik därefter kantar av det plättar över frukt- och custardnågot liknande en burrito. |
Personal
Notes: |
Personal
Notes: This dish is a part of the traditional Swedish Thursday night dinner, following the main dish of pea soup with pork. One must be calm to cook plättaror else the batter will clump in the pan and the they will come out too thick to be delicious. The thin crispyness of the plättar is part of what makes them so magical. The rich smooth texture melts on your tongue while at the same time melting all of your worries and cares away. During the preparation, cooking and eating of plättar, you may notice the entire house filling with the wonderous aroma of happiness and content. I Sverige är denna en del av den traditionella torsdagnattmatställen, efter varmrätten av ärtsoppa med pork. En måste vara lugna att laga mat dessa eller annars den smet ska ruggen i den ska panorera och plättar kommet ut för tjockt att vara läcker. Den tunna crispynessen av det plättar är delen av vad gör dem så magical. Richna slätar texturerar melts på ditt spontar stunder samtidigt som bort smälter alla dina bekymmer och omsorgar. Under förberedelserna, matlagning och äta plättar, kan du märker hela huset fylls med underbar doft av lycka och innehåll.
|